“竭力追求。。。努力面前的,向着标杆直跑。。。” 腓立比书 3:12-14。
“你们要安息,要知道我是 神。” 诗篇 46:10。
我们如何能够即竭力往前,又安息呢?有弟兄说的好,我们是“手忙心不忙“。
但同时,我们读 神的话,要小心不被字句所捆绑。神的话在灵意里,不在字句里。死抠字眼抠不[……]
“竭力追求。。。努力面前的,向着标杆直跑。。。” 腓立比书 3:12-14。
“你们要安息,要知道我是 神。” 诗篇 46:10。
我们如何能够即竭力往前,又安息呢?有弟兄说的好,我们是“手忙心不忙“。
但同时,我们读 神的话,要小心不被字句所捆绑。神的话在灵意里,不在字句里。死抠字眼抠不[……]
叫了这个标题,心里踌躇,因为 “大” 这个词,是一个含糊的词,甚至有点被俗气化(不是这个词本身的问题,而是风气的问题)。
然而我们认识基督后,发现我们一生都在发现基督之大,不仅是基督身位的尊大,也有基督里生命和知识的广大,既丰富又广阔。
认识基督之大,是我们信心的内涵。这地上唯有认识基督的人,才[……]
史百克(T. Austin Sparks) 弟兄曾经讲: To conform is to lose spiritual power。
弟兄指的是神的儿女不可随同今世的风俗,否则就失去了生命的能力。
我们可能会比较容易想到如果随同今世的风俗我们会失去见证,但不常想到会失去生命的能力。[……]
在我的基督徒生活中,最矛盾和令人困扰的经历之一是发现一个基督徒会有属灵的骄傲。这种所谓骄傲的存在本身就是令人困惑的,因为 “属灵”和“骄傲”不应该能够同时存在。
骄傲作为一种人类行为很常见,是罪恶人性最基本的方面之一。但属灵的骄傲则更难理解,更难应对。
我们很容易断言,任何导致[……]
One of the most paradoxical and troubling experiences I have had in my Christian life is the existence of spiritual pride.
Pride as a human behavior is common, and is a very basic aspect of sinful human nature. But spiritual pride is much harder to understand, and even harder to deal with.
It’s easy to categorically say that any spiritual revelation that leads to pride is not true spiritual revelation. The real life experience, however, tells you that it’s far more complicated than that.
Often, you see terrible and hurtful pride in some men and women who have such profound spiritual knowledge. The spiritual knowledge demonstrated by such individuals are so profound and admirable, yet the person is so evidently and hurtfully prideful, condescending, and self-important, it challenges a normal definition of “pride”.
[……]
神的话中,有关男人和女人的关系,有两个很不同的着眼点, 需要分别认识。
第一个是关乎丈夫和妻子的关系,这里 神所强调的不是一般的道德层面, 也不是个人的行为本身,而是夫妻关系在 神的定规中的圣洁,因为这个关系代表着宇宙中重要的关系,即基督和他的教会之间的关系, 这是极大的奥秘。 世人不能明白。
第二个是个人道德层面的,虽然也常常和婚姻有关,但着眼点是个人行为和个人的圣洁。 这一点大部分的人靠良心和直觉都知道许多。
[……]
I. 箴言与普通智慧的区别
(1) 箴言教我们如何生活,但箴言主要的目的并非为了帮助我们在地上的生存。如果箴言只是为了帮助我们属地的生存的话,亚伯(创世纪 4:8)的经历就足以证明智慧是软弱无力的。就人的经历来讲,亚伯是信心生活的开始,是智慧首次显现。但亚伯很快就被他哥哥该隐杀了。如果单从生[……]
I. Proverbs is not common wisdom:
(1) Proverbs teaches us how to live, but this book is not primarily about practical social skills for survival in t[……]
“Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that His hour had come that He should depart from this world to the Father, having loved His ow[……]
「他們就預備了逾越節的筵席。 時候到了,耶穌坐席,使徒也和他同坐。 耶穌對他們說:”我很願意在受害以先和你們吃這逾越節的筵席。。。」路加福音 22:13b-15:
在主的桌子前与弟兄姊妹纪念主,心再一次被主的爱所夺。主要我们如此行,为的是纪念他。在主的桌子前,我们众人与他同坐。我们坐下来时,圣灵[……]