山上的样式

「他们供奉的事本是天上事的形状和影像,正如摩西将要造帐幕的时候,蒙神警戒他,说:『你要谨慎,作各样的物件都要照著在山上指示你的样式。』 但是,如今耶稣所得的职任是更美的,正如他作更美之约的中保;这约原是凭更美之应许立的。那前约若没有瑕疵,就无处寻求後约了。」希伯来书 8:5-7

有关希伯来书第八章这段经文,过去产生一个相当有影响的教导,即今天教会的建设要像当初摩西和以色列人建设会幕的时候一样,要按照 “山上的样式”。

然而,有关 “样式”,到底是什么样的样式,却会导致误解甚至是很危险的误导。

样式的反差,并非样式的类比

首先,希伯来书第八章提到山上的样式,并不是一个对新约教会直接的正面指导,而恰恰相反,是一个借鉴,表明一个新旧约之间的反差

在第五节和第六节之间有一个非常重要的词,“但是 (but – δέ)”, 可惜在中文和合本里没有被翻译出来,所以如果只读中文翻译的话很容易有一个错觉,好像这里第五节和第六节之间是说一个传承,就像其中的连接是 “并且(and)”或 “因此(therefore)” 一样。

但事实上希伯来书的作者第五节和第六节之间用了一个很清楚的转折词,“但是 (but)”, 目的恰恰是让我们知道今天在基督里没有像旧约那种眼睛看得见的样式 。

因为,如今耶稣所得的职任是更美的。旧约时山上的样式,只是一个影子而已。

希伯来书作者的意思是,新约基督的教会,不可再追求山上的 “影像” (shadow)即人自以为的某种眼见的 “样式”,而必须得到天上事的实际。

有一个聚会,起初在主的爱中跟随圣灵的带领聚集。那时连个自己的地方也没有,更没有什么正式的组织 “样式”,只是借用一个聚会的场所。但主的爱和圣灵的工作何等明确并明显!

但后来,聚会竭尽财力买了自己的会所,并且开始追求 “山上的样式”。但圣灵的工作在那个聚会却被严重阻挡(并非某个人或某些人故意阻挡圣灵的工作,而是实际发生的结果,并非人意所为)。弟兄姊妹被表面上很属灵的标准和规条所限制,甚至被压制。

十几年后,聚会的光景早已显明,让人无可推诿!

人想要 “山上的样式”,但出来的却更像是 “坑里的样式”。

这里的意思绝不是说我们无需关注当时 神如何指示摩西建帐幕。

帐幕预表着基督,也预表着基督的教会,是 神心意的一个详细表达。但帐幕所说的,都是基督和祂的教会内在的属性和性情,而不是外面的样子。那用捻的细麻和蓝色、紫色、朱红色线制造的幔子,那十幅幔子所连成的帐幕,那十一幅山羊毛织的幔子,作为帐幕以上的罩棚,染红的公羊皮做罩棚的盖;以及海狗皮做一层罩棚上的顶盖,还有皂荚木做帐幕的竖板,甚至蓝色的钮扣, 铜钩, 带卯的银座, 皂荚木作的闩,等,样样都代表着基督和祂的教会的属性和性情。

但这些都是在生命里的,在灵里,在天上,不是人眼看得见的样式。

我们不是教会的设计师和工师

任何的建筑,在建成之前其真正的样式只有设计者和工师知道。基督的教会也是这样,其设计者是 神自己,圣灵则是工师,基督自己是样式。

今天读旧约常犯的一个错误,是把旧约里的结构用相似形的方式照搬到新约。比如,读出埃及记和民数记,就以为摩西相应于教会的领袖,摩西所处的位置,也是今天教会领袖所处的位置,所以摩西所做的也是今天教会领袖可做的,摩西有的权威也是今天教会领袖所有的权威。但这不仅仅完全是错误的,而且是非常危险的。

从预表的意义上,摩西所在的位置是基督的位置,不是教会领袖的位置。

在旧约里,神通过摩西说话,但是在新约里 神通过祂的儿子直接说话 (不是通过教会领袖说话)。希伯来书 1:1。

今天,圣灵知道 神所要建造的基督教会的样式,因为圣灵是工师。我们的责任是听从圣灵,不是帮 神搞一套设计出来,更不能把自己的设计强加在别人或某个团体身上。

五旬节圣灵降临后,教会诞生。从使徒行传时的教会,可以看见圣灵工作的能量和原则 (energy and principles),可以看到生命,也可以看到秩序,但秩序都是从生命中出来的。那时候众人都不顾自己,也不顾外面的什么样式,只是彼此相爱但都顺服圣灵。即使他们在肉身中产生了分歧,也不是照着某种外面看见的样式来解决,而是彼此坦诚,共同接受圣灵的纠正和带领。

如果说新约的教会必须按照某种山上的样式做的话,那么使徒行传的教会可以说是不成体统。

然而圣灵已经做见证,那才是真正的教会。

只有基督是我们的样式,也只有圣灵能告诉我们基督的样式是什么样的。如果我们还口说,“谁能搞清楚圣灵是什么意思呢,还不是得靠某种具体的样式!”  那我们就是在根本上并不相信圣灵的能力和工作。在这种心态下,人可以用表面上非常属灵的规范和模式来掩盖一切,但实际上就是不相信,这种不相信最终在结果上一定会显明出来。如果几个月甚至几年都不显明的话,10年20年总要显明,因为神的工作总是成就在一个时代,不会白白牺牲一代人。

Austin Sparks 弟兄曾讲,十字架伫立在那里,一面向着过去,其上写着 “NOT”,但另一面则向着现在和未来,其上写着 “BUT”。

希伯来书8章5-6节,正是这幅图画的一个完美例子。可惜我们今天读旧约,常常还是看不见 “NOT”, 而读新约又看不见 “BUT”。 我们只看见 “This”, “And”。我们以为从旧约到新约是理所当然的,但岂不知从旧约的 “NOT”,到新约的 “BUT”, 主付了何等样的代价!

「 现在基督已经来到,作了将来美事的大祭司,经过那更大更全备的帐幕,不是人手所造、也不是属乎这世界的.」 希伯来书 9:11。

Print Friendly, PDF & Email